Elige el tipo de letra:
 Arimo
 Merriweather
 Mukta Malar
 Open Sans Condensed
 Rokkitt
 Source Sans Pro
 Login


 Español 
 Français 
 English 
 Português 

[Valid RSS] RSS
bar

Base de datos - (CIANE)

Presentación de esta base de datos documental (Sitio web de CIANE)
Actualmente 3109 registros
Canal de YouTube (tutorial)

https://ciane.net/id=2991

Creado el : 19 Aug 2018
Alterado em : 03 Nov 2018

 Editar este registro
¡Sólo siga este enlace si tiene una contraseña de editor!


Compartir : Facebook logo   Tweeter logo   Todos los públicos

Ficha bibliográfica (sin autores) :

[To Push or Not to Push? Reflections on the Uterine Fundal Pressure Application in the Second Stage of Labor]. Hu Li Za Zhi. 2016

Autores :

Hsieh CH

Año de publicación :

2016

URL(s) :

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27492303
https://doi.org/10.6224/JN.63.4.123

Résumé (français)  :

L’expression abdominale se fait manuellement avec les avant-bras, les coudes ou les paumes du praticien pressés sur le fond utérin à un angle de 30 à 45 ° par rapport à la colonne vertébrale maternelle dans la direction du bassin. La pression est appliquée dans la direction longitudinale. Une pression douce, ferme et régulière est recommandée. Les différents effets secondaires de l’application de l’expression abdominale comprennent : rupture utérine, rétention urinaire post-partum, traumatisme périnéal sévère et douleur, fracture des côtes, dyspareunie post-partum et détresse ou traumatisme néonatal potentiel. Par conséquent, la prudence est recommandée dans l’application de l’expression abdominale. Ainsi, seuls le personnel médical ou les infirmiers bien formés et expérimentés devraient être autorisés à pratiquer cette intervention.

Abstract (English)  :

Women who undergo vaginal birth apply uterine fundal pressure during the second stage of labor. Uterine fundal pressure is done manually with the practitioner’s forearms, elbows, or palms pressed on the uterine fundus at a 30° to 45° angle to the maternal spine in the direction of the pelvis. The pressure is applied in the longitudinal direction. Gentle, firm, and steady pressure is recommended. The various side effects of applying uterine fundal pressure include: uterine rupture, postpartum urinary retention, severe perineal trauma and pain, rib fracture, postpartum dyspareunia, and potential neonatal distress or trauma. Therefore, caution is recommended in the application of uterine fundal pressure. Thus, only well-trained and experienced medical staff or nurses should be allowed to practice this intervention.

Sumário (português)  :

Resumen (español)  :

Comentarios :

Argument (français) :

Les différents effets secondaires de l’application de l’expression abdominale comprennent : rupture utérine, rétention urinaire post-partum, traumatisme périnéal sévère et douleur, fracture des côtes, dyspareunie post-partum et détresse ou traumatisme néonatal potentiel.

Argument (English):

The various side effects of applying uterine fundal pressure include: uterine rupture, postpartum urinary retention, severe perineal trauma and pain, rib fracture, postpartum dyspareunia, and potential neonatal distress or trauma.

Argumento (português):

Os diferentes efeitos colaterais da aplicação da expressão abdominal incluem ruptura uterina, retenção urinária pós-parto, traumatismo perineal grave e dor, fratura de costela, dispareunia pós-parto e angústia ou potencial trauma neonatal.

Argumento (español):

Palabras claves :

➡ iatrogenia ; expresión del abdomen

Autor de este registro :

Alison Passieux — 19 Aug 2018
➡ última modificación : Bernard Bel — 03 Nov 2018

Debate (mostrar sólo español)
 
➡ Sólo para usuarios identificados



 He leído la política de debate y acepto las condiciones (ver la constitución)

barre

Realizar otra consulta de expertos --- Realice otra consulta sencilla

Creación de un registro --- Importación de registros

Gestión de usuarios --- Salvaguardar la base de datos --- Contacto

bar

Esta base de datos creada por la Alliance francophone pour l'accouchement respecté (AFAR) está gestionada
por el Collectif interassociatif autour de la naissance (CIANE, https://ciane.net).
Se nutre de las contribuciones de voluntarios interesados en compartir información científica.
Si está de acuerdo con este proyecto, puede ayudarnos de varias maneras:
(1) convertirse en colaborador de esta base de datos, si tiene alguna experiencia en documentación
(2) ou apoio financeiro CIANE (veja abaixo)
(3) o hacerse miembro de otra asociación afiliada al CIANE.
Inicie sesión o cree una cuenta para seguir los cambios o convertirse en editor.
Contacta con bibli(arobase)ciane.net para más información.

Valid CSS! Valid HTML!
Donar a CIANE (haga clic en 'Faire un don') nos ayudará a mantener y desarrollar
sitios y bases de datos públicas para apoyar las decisiones informadas de los progenitores
y profesionales de la salud con respecto al parto